Thursday, September 26, 2013

Scrambled Eggs with Pepper and Tofu


Yesterday evening I had a little bit of hunger, but I really didn't want to cook something difficult, so I made some scrambled eggs with bread. These are really really fast and yummy. Just chop about 1/3 of a medium-sized onion, about 100g smoked tofu and one red pepper. Then fry everything and add 4 whipped, salted and peppered eggs. Tastes really great!

Gestern Abend hatte ich ein kleines bisschen Hunger und wollte nichts Kompliziertes mehr kochen, deswegen habe ich mir Rührei und Brot gemacht. Sie sind wirklich schnell und lecker. Einfach 1/3 einer mittelgroßen Zwiebel, 100g geräucherten Tofu und eine rote Paprika hacken und anbraten. Dann 4 Eier schlagen, salzen und pfeffern und dazugeben. Schmeckt superlecker!



Saturday, September 21, 2013

Chicken Tortilla Wraps


A couple days ago we made something really easy and really tasty: Tortilla Wraps. We just took the Wraps, fried some chicken and added some mixed salat and mayonnaise. It's pretty easy and fast to make and it's also pretty good for taking it as a snack for a long ride ;)

Vor ein paar Tagen haben wir etwas wirklich leichtes und wirklich leckeres gemacht: Tortilla Wraps. Wir haben einfach ein bisschen gebratenes Hähnchen, gemischten Salat und Mayonnaise in Wraps gewickelt. Das geht wirklich leicht und schnell und ist auch super um es als Snack auf einer längeren Fahrt mitzunehmen ;)

Friday, September 20, 2013

New Design!!

EDIT 2: You can now choose the color you want the blog to have on the sidebar :)

EDIT: Due to some improvement ideas which we found really reasonable, we decided to change the blue to a fresh green. We like it a lot! :)

As you might have noticed, we changed the design of our blog. We thought the old one was a bit outdated and as always, when we should be studying, we did something completely different ;). So let us know what you think about it in the survey below.

Wie ihr vielleicht bemerkt habt, haben wir das Design unseres Blogs geändert. Wir fanden das vorherige war veraltet und wie immer, wenn wir eigentlich lernen sollten, haben wir etwas völlig anderes gemacht ;). Also lasst uns in der Umfrage unten wissen, was ihr davon haltet.

Thursday, September 19, 2013

Viking Pot with Meatballs and Spaetzle


This is a very fast and easy idea for a yummy dinner. We used the Knorr Fix for Viking Pot with Meatballs, added a little bit more cream, so that we can used it as a sauce and cooked some spaetzle. 

Das ist eine wirkliche schnelle und einfache Idee für ein leckeres Abendessen. Wir haben das Knorr Fix für Wikingertopf mit Hackbällchen genommen, mehr Sahne hinzugegeben, damit wir ihn als Soße benutzen konnten und dazu Spätzle gekocht. 




Tuesday, September 17, 2013

Cookbook series Part 1: Spinach Quiche with Ewe's Cheese

This post is actually really delayed since we made the quiche last Thursday. However, we had to wait for a response from the publisher of the cook book where we got the recipe from, whether we're allowed to publish some of the photos coming up. Finally, we're able to show you how it turned out :)

Dieser Post kommt recht verspätet, da wir den Quiche bereits letzten Donnerstag gemacht haben. Allerdings mussten wir auf eine Antwort vom Verlag des Buches warten, woraus unser Rezept stammt, ob wir einige der nachfolgenden Fotos veröffentlich dürfen. Nun können wir euch endlich unser Ergebnis vorstellen :)


Some time ago, we got contacted by a publisher to review a new vegetarian cook book for students. After that we've received the book, we found a bunch of yummy-looking recipe that we want to try. Since our next exam is coming up very soon, we didn't have that much time to try them all at a time, so we will try them one after another. At the end of this "series", we will also post a final summary and recommendation. The first recipe we tried was this spinach quiche mit ewe's cheese.

Vor einiger Zeit wurden wir von einem Verlag kontaktiert, ein neues, vegetarisches Kochbuch für Studenten zu rezensieren. Nachdem wir das Buch bekommen haben, haben wir einige lecker aussehende Rezepte gefunden, die wir gerne ausprobieren möchten. Da unsere nächste Klausur ziemlich bald ist, haben wir nicht viel Zeit, um sie alle auf einmal zu kochen, weswegen wir nun nach und nach einige ausprobieren werden. Am Ende dieser "Serie" werden wir euch dann nochmal eine Zusammenfassung und eine Kaufempfehlung geben. Das erste Rezept, das wir probiert haben, ist der Spinatquiche mit Schafskäse.



We made the quiche following the steps, but changed some ingredients. Since we weren't able to find fresh spinach, we used frozen spinach. In the end, it turned out that it wasn't a good decision due to the water in the frozen spinach. The entire quiche became a little too liquid, but it tasted awesome!

Wir haben den Quiche nach Anleitung gemacht, aber einige Zutaten haben wir ausgetauscht. Zum Beispiel haben wir keine frischen Spinat gefunden, weshalb wir Tiefkühlspinat genommen haben. Am Ende hat sich aber herausgestellt, dass es keine gute Idee war, da Tiefkühlspinat zu nass ist. Der Quiche wurde etwas zu flüssig, aber er schmeckt super!





Saturday, September 7, 2013

How to NOT make a Watermelon Cake

Hey guys!
I've been home at my parents' for a few days this week and since I did have lots of free time, I tried to remake the watermelon cake which Aspyn from HauteBrilliance on YouTube showed in her video (click here). Unfortunately, I didn't have greek yogurt at home. Which led me to improvise and fail. ;)

Hallo Leute!
Ich war diese Woche für ein paar Tage zu Hause bei meinen Eltern und da ich viel Freizeit hatte, wollte ich die Wassermelonentorte nachmachen, die Aspyn von HauteBrilliance auf YouTube in ihrem Video gezeigt hatte (hier klicken), nachmachen. Leider hatte ich keinen griechischen Joghurt zu Hause gehabt, was mich zur Improvisation und zum Versagen führte. ;)



I started with pretty unspectacular stuff: A small watermelon, some yogurt and since mine wasn't as stiff as greek yogurt, I also prepared 5 sheets of gelatine (we only had red ones at home, but that doesn't make any difference).

Ich habe mit recht unspektakulären Sachen angefangen: Eine kleine Wassermelone, Joghurt und weil meiner nicht so steif ist wie griechischer Joghurt, hab ich noch 5 Blätter Gelatine vorbereitet (wir hatten nur noch rote, aber das macht keinen Unterschied).



Next I cut the watermelon to a reasonable cake shape by removing the skin.

Als nächstes habe ich die Wassermelone in eine vernünftige Tortenform geschnitten, indem ich die Schale stückweise entfernt habe.


This step is probably the step I did severely wrong. I mixed the yogurt with the resolved gelatine (which was quite warm) and the mixture immediately became really fluid. Of course, it wasn't a good idea to thicken the yogurt that way, but I just thought that it would work. The consistency of the mixture made me change my plans from simply frosting the watermelon by applying the frosting to a more complicated method.

Dieser Schritt war vermutlich der große Fehler. Ich habe den Joghurt mit der aufgelösten Gelatine (die noch recht warm war) vermischt und die Mischung wurde sofort sehr flüssig. Natürlich war es keine gute Idee, Joghurt so zu verdicken, aber ich dachte, dass es funktionieren würde. Die Konsistenz der Mischung brachte mich dann zur Planänderung. 


I covered a bowl with plastic wrap and filled in the yogurt mixture. Then I put the watermelon upside down into the bowl and slightly pressed ist down until the yogurt mix was coming up on the sides. After a few hours in the fridge, I took it out and flipped the whole thing onto a plate. Everything okay until now.

Ich habe ich eine Schale mit Frischhaltefolie ausgelegt und die Joghurtmischung reingefüllt. Dann habe ich die Wassermelone umgekehrt herum reingetan und leicht runtergedrückt, bis der Joghurt an den Seiten etwas hochkam. Nach einigen Stunden im Kühlschrank habe ich dann das Ganze auf einen Teller gestürzt. Alles noch in Ordnung soweit.



However, when removing the plastic wrap, the entire frosting just slipped down on the sides since it's really slimy because of the gelatine and there's no hold on the even surface of the watermelon. It even got worse when I tried to somehow cut one slice out of that. Well, you see the result in the pictures above. Despite of the strange look of that, it still tasted awesome! :)

Jedoch als ich die Frischhaltefolie abgezogen habe, ist der ganze Überzug an den Seiten runtergerutscht, weil der Joghurt durch die Gelatine glibberig wurde und keinen Halt auf der glatten Wassermelonen gefunden hat. Es wurde umso schlimmer, als ich ein Stück rausschneiden wollte. Naja, ihr könnt es ja auf den Fotos oben sehen. Obwohl es nicht so toll aussieht, hat es sehr gut geschmeckt! :)

Thursday, September 5, 2013

Pasta with Ground Meat and Cauliflower (with recipe)

As said in the last post, we just love cauliflower. That's probably why we always tend to choose cauliflower as vegetable in our meals, but seriously, you can just put in whatever veggie you like. It's just so easy and so yummy.

Wie im letzten Post bereits gesagt, lieben wir einfach Blumenkohl. Deswegen neigen wir wahrscheinlich immer dazu, Blumenkohl als Gemüse zu unserem Essen zu wählen. Aber ernsthaft, man kann da das Gemüse rein tun, was einem schmeckt. Es ist einfach und so lecker!


1. Fry 250g grounded meat and 1 medium-sized, hashed onion in a frying pan. Cook about 250g spaghetti (for 2-3 portions) in salted water until they're al dente.

250g Hackfleisch und 1 mittelgroße, gehackte Zwiebel in einer Pfanne anbraten. Ungefähr 250g Spaghetti (für 2-3 Portionen) in gesalzenem Wasser al dente kochen.


2. Slice 1 cauliflower into small pieces and cook them in water. Then add the cauliflower pieces with 200g whipping cream and about 40g of grating cheese to the grounded meat in the pan. Add salt and pepper as you like.

Einen Blumenkohl in kleine Stücke schneiden und in Wasser kochen. Dann mit 200g Schlagsahne und ca. 40g Reibekäse zusammen zum Hackfleisch in die Pfanne geben. Nach Belieben salzen und pfeffern.




Tuesday, September 3, 2013

Pasta Cauliflower Bake with Chicken



You all know how much we love bakes and how much we love cauliflower? If not, you'd rapidly realize that by scrolling down ;)
That's why we tried something new and combined both! This bake is basically a mix of all the things we love to cook: Pasta, chicken, cauliflower and cheese - as a bake. There's no specific recipe for this. Just cook the pasta and the cauliflower pieces and fry some chicken. Put it in a baking dish and add some sauce (with or without cheese), cover the mix with cheese and put it into the oven until the cheese on the top is golden. Done and so yummy!

Ihr wisst alle doch, dass wir Aufläufe und Blumenkohl lieben oder? Wenn nicht, dann würdet ihr es schnell feststellen, wenn ihr hier ein bisschen runter scrollt ;)
Deswegen haben wir ein Bisschen was Neues probiert und beides kombiniert! Dieser Auflauf ist einfach ein Mix von all den Sachen, die wir gerne kochen: Nudeln, Hühnchen  Blumenkohl und Käse - als Auflauf. Es gibt kein besonderes Rezept dafür. Einfach die Nudeln und die Blumenkohlröschen kochen und ein paar Hähnchenbruststreifen braten. Das Ganze dann in eine Auflaufform geben und mit einer Soße (mit oder ohne Käse) mischen und alles mit Käse überdecken. Das Ganze so lange in den Ofen stellen, bis der Käse oben drauf goldbraun ist. Fertig und soo lecker!


Sunday, September 1, 2013

Ham & Cheese Pasta


Hey guys!
Sorry for being absent so long, but we've been really busy with college stuff such as exams etc. Furthermore, we've been working on a project which we probably can tell you about later and I've been on vacation the past days. But almost all work is done, so we're definitely going to post a lot more the next time.

This yummy dinner is one we made some time ago and we shot photos which we didn't post back then. It's pasta with ham and a lot of cheese! And because we can't get enough of cheese, we made a tomato mozzarella salad. It was so yummy that we made the same food again a few days later.

Hallo Leute!
Sorry, dass wir so lange abwesend waren, aber wir hatten so viel zu tun mit Uni-Sachen. Darüber hinaus arbeiten wir an einem Projekt, von dem wir euch wahrscheinlich später erzählen können und ich war in den letzten Tagen im Urlaub. Aber der größte Teil ist erledigt und wir werden in nächster Zeit bestimmt viel mehr posten.

Dieses Abendessen haben wir vor einiger Zeit gemacht und haben die Fotos nicht gepostet. Es sind Schinken-Käse-Nudeln mit gaaaanz viel Käse! Und weil wir nicht genug vom Käse kriegen können, haben wir dazu noch Tomate-Mozzarella gemacht :) Es war so lecker, dass wir einige Tage später das gleiche Gericht nochmal gemacht haben!